Sneak Peek k epizodě SGU 2×15 – Seizure (CZ)
Tak konečně vám přinášíme Sneak Peek k úterní epizodě Stargate Universe s názvem ‚Seizure‚. Tentokrát to bylo trochu později, ale překlad byl opravdu těžký a dlouhý. To víte, tak to dopadá, když se McKay rozkecá . Přeložené video naleznete na našem Youtube a samozřejmě i v pokračování novinky. Trailery od Syfy a Space Channelu jsou k dispozici v dřívější novince. Mrkněte na to, určitě se máme na co těšit.
Bohužel beta titulky nepřipadají v úvahu hned z několika důvodů. První je ten, že nebudeme prostě vydávat špatné naše dílo, protože tím naše titulky u spoustě lidí utrpí. Nad tím by se dalo uvažovat možná a opakuji opravdu jen možná, pokud by nebyla konkurence, ale takhle si chceme zachovat aspoň tu tvář, kterou jsme si získali. A za druhé, překlad a skompletování je vždycky nejdříve a nejdéle trvá časování. Než je časování hotové, už většinou bývá i korekce.
Díky za překlad, dívala jsem se na to v angličtině, ale hodně z toho, co říká Rodney, mi uniklo 😎 Jinak chápu, že veškeré rozhodování ohledně titulků je na vás a díky za vše, co pro nás, fanoušky, děláte, ale jinak bych se taky dost přimlouvala za beta verzi titulků 🙂 Chápu, že se vám asi nechce zveřejňovat vaše dílo, dokud s ním nebudete 100% spokojení, ale… Hodně z nás by asi napoprvé stačily beta titulky, protože čekání na tuhle epizodu je vážně naprosto vražedné… 🙂
Po tomto trailery mi pripomenulo že Atlantída bola lepšia ako je SGU 🙂 Eli nikdy nebude mať v SG na niekoho ako je Mckay nato je tam Rush 🙂
symon6: Jo ta jeho alergie, Sneak se kvůli tomu zdržel… musel jsem se totiž smát 😀 😀
ďakujem že ste ho koecne preloźili. Vyzera to na super epizodu už sa neviem doćkať:-D McKay a ta jeho alergia na citron som uz skoro aj zabudol :-D:-D:-D:-D dufam ze titulky budu cim skôr:-):-)
Maniak: souhlas, kdo bude chtít kvalitu tak si počká….
co zkusit vydat verzi beta bez korekce 😉
Aha, tak na překledy bych se ve verzi 1.0 (0.9) vykašlal a hleděl bych na rychlost 😀
jjuraa: Kontrolu, jestli všechno sedí a oprava překlepů a hlavně zásadních chyb, které se občas objeví, pokud ještě neznáme kontext 😎
Tak na tuhle epizodu se velice těším, myslím že sledovanost téhle epizody vzroste, vypadá to že i na traileru si dali záležet.
A když děláte korekci, tak co vlastně děláte ??
Jo určitě použijeme, ale jestli všechno bude takhle rozkecané tak nevim jak rychle to půjde. My to vydáváme nejrychleji, jak to jde, ale nějakou kvalitu tu prostě mít musí 🙂
Tak už teď máte přeložený 2 minuty 😀 To se dá použít. A radši vydejte titulky i s chybama, ale brzy . Jak tu minule někdo rozebíral kvalitu a rychlost, tak já beru radši rychlost a kdo chce kvalitu ať si počká na veri 1.1 a vyšší. 😎
Jelikož je tam McKay, bude toho určitě hodně a obtížnější, to si buďte jisti.
Až ráno stáhnu anglický titulky, tak jestli tam bude číslo nad tisíc, tak to se mnou sekne 😀
děkuji moc
Díky, doufám že se zas tak moc nerozkecá, aby se titulky k epizodě přeložily co nejdřív 🙂 !